Инструкция по охране труда для машинистов насосных станций. Инструкция по охране труда для машиниста насосных установок электростанций

Инструкция по охране труда для машиниста насосных установок

Техника безопасности

1. Общие требования безопасности

1.1. К эксплуатации центробежных насосов допускается персонал, прошедший медицинскую комиссию, инструктаж по технике безопасности, обучение по программе "Моторист насосных станций" и имеющий квалификационную группу по электробезопасности I, а также прошедшие:

1.2. Проверка знаний машиниста правил безопасного обслуживания центробежных насосов должна проводиться ежегодно в комиссиях предприятия.

1.3. Машинист должен знать:

1.4. Машинист должен:

  • выполнять только входящие в его обязанности работу;
  • осуществлять контроль за соблюдением требований безопасности во время эксплуатации насосных установок;
  • содержать в чистоте рабочее место, не захламлять проходы.

1.5. Машинист в своей работе должен использовать следующие СИЗ:

  • костюм хлопчатобумажный;
  • рукавицы комбинированные;
  • ботинки кожаные.

1.6. Машинист насосов должен выполнять только ту работу, которая поручена руководителем работ.

1.7. Рабочее место машиниста и проходы необходимо систематически очищать от мусора, а зимой от снега и льда, посыпать песком или золой, рабочее место должно хорошо освещаться.

1.8. Полумуфты, соединяющие насос с электродвигателем, должен быть огражден кожухом.

1.9. Корпус электродвигателя, рубильника, пускового устройства должны быть заземлены.

1.10. Машинист должен соблюдать:

  • правила внутреннего трудового распорядка, особенно в части запрета нахождения на рабочем месте в состоянии алкогольного опьянения;
  • правила пожарной безопасности;
  • уметь оказывать помощь пострадавшим при несчастных случаях.

1.11. Рабочий должен знать, что при нарушении требований инструкций он несет ответственность в соответствии с действующим законодательством.

2. Требования безопасности перед началом работы

2.1. Машинист, принимающий смену обязан проверить:

  • исправность всасывающих и нагнетающих трубопроводов;
  • показания КИП, их исправность;
  • температуру подшипников, наличие смазки, достаточность затяжки сальниковых уплотнений;
  • отсутствие вибрации насоса и двигателя;
  • исправность пускового приспособления;
  • наличие и исправность заземления электродвигателей.

2.2. Перед пуском насоса необходимо убрать с него посторонние предметы, убедившись в исправности насоса, машинист приступает к пуску насоса. Далее включить вакуумный насос, при показании вакуумметра 0,5 кг/см2 включить основной насос. Убедившись в нормальной работе основного центробежного насоса остановить вакуумный насос.

3. Требования безопасности во время работы

3.1. Машинист должен следить:

а) за правильным и нормальным режимом работы насосов;

б) следить за показаниями КИП и регулирующей аппаратуры;

в) машинисту при работе насоса с электродвигателем во избежание поражения электрическим током запрещается прикасаться к находящимся под напряжением токоведущим частям, даже изолированным;

г) систематически проверять нагрев частей насоса и электродвигателя;

д) проверять наличие масла через каждые 6 месяцев.

4. Требования безопасности в аварийных ситуациях

4.1. Насос должен быть остановлен в следующих случаях:

  • если слышны толчки, удары, скрежет в насосе или электродвигателе;
  • если чувствуется запах гари и высокая температура подшипников (более 75°C);
  • при ненормальном сотрясении и вибрации;
  • при обрыве заземления.

4.2. При получении травмы, вызвать скорую медицинскую помощь и поставить в известность руководителя.

5. Требования безопасности по окончании работ

5.1. Машинист насоса обязан:

  • отключит питание насоса, стук закрывающего обратного клапана характеризует правильную остановку насоса, отсутствие стука обратного закрывающего клапана и самопроизвольное вращение вала насоса в обратную сторону после его отключения показывает на заедание обратного клапана. Если после неоднократных повторных включений насоса и постукиванию по корпусу клапана. Если клапан закрываться не будет, следует закрыть задвижку на нагнетательном трубопроводе выключенного насоса. После закрытия задвижки самопроизвольное вращение насоса должно прекратиться;
  • проверить все части насоса;
  • при сменной работе сдать смену по журналу и сообщить сменщику о производственных замечаниях и неисправностях;

5.2. Переодеться, вымыть руки, лицо принять душ.

Смотрите другие статьи раздела .

Инструкция №___

ИНСТРУКЦИЯ
по охране труда
для машиниста насосных установок электростанций

Инструкция составлена в соответствии с «Типовой инструкцией по охране труда для машиниста насосных установок электростанции» РД 34.03.254-93.

1. Общие требования безопасности

1.1. К работе на данную профессию допускаются работники:

  • не моложе 18 лет;
  • прошедшие предварительный (перед приемом на работу) и периодический (во время работы) медицинский осмотр и не имеющие противопоказаний к выполнению вышеуказанной работы;
  • прошедшие вводный инструктаж;
  • прошедшие первичный инструктаж на рабочем месте;
  • прошедшие проверку знаний настоящей Инструкции по охране труда, инструкции по оказанию первой помощи пострадавшим в связи с несчастными случаями при обслуживании энергетического оборудования; по применению средств защиты, необходимых для безопасного выполнения работ; ПТБ для рабочих, имеющих право подготавливать рабочее место, осуществлять допуск, быть производителем работ, наблюдающим и членом бригады в объеме, соответствующем обязанностям ответственных лиц ПТБ;
  • прошедшие обучение по программам подготовки по профессии и стажировку;
  • имеющие группу по электробезопасности не менее II и прошедшие проверку знаний (в случае, если у работника есть доступ к токоведущим частям, он производит ремонтные работы в электрической части н/у, то он должен иметь группу по электробезопасности не ниже III).

1.2. Допуск к самостоятельной работе должен оформляться соответствующим распоряжением по структурному подразделению предприятия.

1.3. Вновь принятому рабочему выдается квалификационное удостоверение, в котором должна быть сделана соответствующая запись о проверке знаний инструкций и правил, указанных в п. 2.2, и праве на выполнение специальных работ.

Квалификационное удостоверение для дежурного персонала во время исполнения служебных обязанностей может храниться у начальника смены цеха или при себе, в соответствии с местными условиями.

1.4. Рабочие, не прошедшие проверку знаний в установленные сроки, к самостоятельной работе не допускаются.

1.5. Рабочий в процессе работы обязан проходить:

  • повторные инструктажи не реже одного раза в квартал;
  • проверку знаний инструкции по охране труда и действующей Инструкции по оказанию первой помощи пострадавшим в связи с несчастными случаями при обслуживании энергетического оборудования один раз в год;
  • медицинский осмотр один раз в два года;
  • проверку знаний по ПТБ для рабочих, имеющих право подготавливать рабочее место, осуществлять допуск, быть производителем работ, наблюдающим или членом бригады, один раз в год.

1.6. Лица, получившие неудовлетворительную оценку при квалификационной проверке, к самостоятельной работе не допускаются и не позднее одного месяца должны пройти повторную проверку.

При нарушении правил техники безопасности, в зависимости от характера нарушений, проводится внеплановый инструктаж или внеочередная проверка знаний.

1.7. При несчастном случае рабочий обязан оказать первую помощь пострадавшему до прибытия медицинского персонала. При несчастном случае с самим рабочим, в зависимости от тяжести травмы, он должен обратиться за медицинской помощью в здравпункт или сам себе оказать первую помощь (самопомощь).

1.8. Каждый работник должен знать местоположение аптечки и уметь ею пользоваться.

1.9. При обнаружении неисправных приспособлений, инструмента и средств защиты рабочий должен сообщить своему непосредственному руководителю.

Запрещается работать с неисправными приспособлениями, инструментом и средствами защиты.

1.10. Во избежание попадания под действие электрического тока не следует наступать или прикасаться к оборванным, свешивающимся проводам.

1.11. В зоне обслуживания оборудования машиниста насосных установок могут иметь место следующие опасные и вредные производственные факторы:

  • вращающиеся механизмы;
  • повышенный уровень вибрации;
  • повышенная температура поверхностей оборудования;
  • повышенный уровень шума на рабочем месте;
  • повышенное значение напряжения в электрической цепи;
  • недостаточная освещенность рабочей зоны.

1.12. Для защиты от воздействия опасных и вредных факторов необходимо применять соответствующие средства защиты.

При повышенном уровне шума нужно применять противошумные защитные средства (наушники, вкладыши беруши и др.).

При недостаточной освещенности рабочей зоны следует применять дополнительное местное освещение (фонари). При работах в особо опасных условиях (теснота, повышенная запыленность, соприкосновение с металлическими незаземленными поверхностями) должны применяться переносные светильники напряжением не более 12 В.

При необходимости нахождения вблизи горячих частей оборудования следует принять меры по защите от ожогов и действия высоких температур (ограждение оборудования, вентиляция, теплая спецодежда).

При выполнении работ на участках с температурой воздуха выше 33 °С должны быть установлены воздушно-душирующие установки.

При нахождении в помещениях с технологическим оборудованием (за исключением щитов управления) необходимо носить защитную каску, застегнутую подбородным ремнем.

При работе на вращающихся механизмах и машинах спецодежда машиниста не должна иметь развевающихся частей, которые могут быть захвачены движущимися частями механизмов.

Для защиты от поражения электрическим током необходимо применять электрозащитные средства: диэлектрические перчатки, боты, галоши, ковры, подставки, оградительные устройства, плакаты и знаки безопасности.

1.13. Машинист насосных установок должен работать в спецодежде и применять средства защиты, выдаваемые в соответствии с действующими отраслевыми нормами. Машинисту должны быть бесплатно выданы, согласно отраслевым нормам, следующие средства индивидуальной защиты:

1.14. За нарушение требований Инструкции работник несет ответственность согласно действующему законодательству РФ.

2. Требования безопасности перед началом работы

2.1. Перед приемом смены машинист должен:

  • привести в порядок спецодежду. Рукава и полы спецодежды следует застегнуть на все пуговицы, волосы убрать под каску. Одежду необходимо заправить так, чтобы не было свисающих концов или развевающихся частей. Обувь должна быть закрытой и на низком каблуке. Запрещается засучивать рукава спецодежды;
  • произвести обход обслуживаемого оборудования по определенному маршруту, проверить безопасное состояние оборудования;
  • проверить на рабочем месте наличие и исправность инструмента, электрического фонаря, средств пожаротушения, плакатов или знаков безопасности;
  • проверить исправность устройств аварийного отключения, блокировок, защит и сигнализации, наличие нумерации и надписей на обслуживаемом оборудовании и арматуре, а также комплектность, исправность и готовность к работе средств пожаротушения;
  • обратить внимание на состояние освещенности обслуживаемого оборудования, на наличие на светильниках защитных стекол (плафонов);
  • получить необходимые сведения от сдающего смену о состоянии оборудования, неисправностях, требующих немедленного устранения, и распоряжениях на предстоящую смену;
  • ознакомиться со всеми распоряжениями, вышедшими за время, прошедшее с предыдущего дежурства.

2.2. О приеме смены и замеченных нарушениях техники безопасности машинист насосных установок должен доложить начальнику смены.

  • опробовать оборудование до приемки смены;
  • приходить на смену в нетрезвом состоянии или употреблять спиртные напитки в рабочее время;
  • уходить со смены без оформления приема и сдачи смены.

3. Требования безопасности во время работы

3.1. Обходы и осмотры оборудования, допуск ремонтного персонала к работам дежурный машинист должен производить только с ведома вышестоящего оперативного персонала.

Допуск ремонтного персонала должен проводиться непосредственно на рабочем месте бригады с проверкой готовности оборудования к ремонту. Машинист запрещает выполнение любых работ, проводимых без допуска со стороны дежурного персонала.

3.2. Запрещается для сокращения маршрута обхода перепрыгивать или перелезать через трубопроводы. Переходить через трубопроводы следует только в местах, где имеются переходные мостики.

3.3. Машинист должен обращать внимание на исправность ограждений площадок и лестничных маршей, перекрытий и решеток резервуаров, каналов и приямков. При обнаружении неогражденных проемов дежурный машинист должен принять меры, предупреждающие падение и травмирование людей (ограждение канатами и вывешивание предупредительных знаков безопасности).

3.4. При открывании крышки канала машинист должен пользоваться специальными ключами, крючками и монтировкой, устанавливать ее в устойчивое положение, избегая падения и травмирования крышкой кистей рук или ступней ног.

3.5. При работе с инструментом дежурный машинист не должен класть его на перила ограждений или неогражденный край площадки, а также у краев люков, колодцев и каналов. Положение инструмента на рабочем месте должно устранять возможность его скатывания или падения.

3.6. Весь ручной слесарный инструмент должен осматриваться не реже одного раза в 10 дней, а также непосредственно перед применением. Неисправный инструмент должен быть заменен исправным.

3.7. Разлитые нефтепродукты необходимо немедленно убрать и место, где они были пролиты, вытереть досуха или засыпать песком.

3.8. Машинисту насосных установок запрещается:

  • прикасаться к горячим частям оборудования, трубопроводов и другим элементам, имеющим высокую температуру;
  • включать в работу механизмы без защитных ограждающих устройств, при неисправных ограждениях, без заземлений электродвигателей;
  • надевать, снимать и поправлять во время работы вращающихся механизмов приводные ремни и защитные ограждения с муфт и валов;
  • находиться вблизи регулирующей и запорной арматуры и фланцевых соединений трубопроводов, находящихся под давлением, люков, лазов, если это не вызвано производственной необходимостью;
  • открывать дверки распределительных шкафов, щитов и сборок, производить очистку светильников и замену перегоревших ламп освещения, прикасаться к оголенным или неизолированным проводам;
  • останавливать вручную вращающиеся или движущиеся механизмы;
  • эксплуатировать неисправное оборудование, а также оборудование с неисправными или отключенными устройствами аварийного отключения блокировок, защит и сигнализации;
  • опираться и становиться на барьер площадок, перильные ограждения, предохранительные кожуха муфт и подшипников, ходить по трубопроводам, а также по конструкциям и перекрытиям, не предназначенным для прохода по ним и не имеющим специальных ограждений и перил;
  • передвигаться по случайно брошенным предметам (кирпичам, доскам и т. п.);
  • находиться в зоне производства работ по подъему и перемещению грузов грузоподъемными механизмами и погрузчиками;
  • производить уборку вблизи механизмов без предохранительных ограждений или с плохо закрепленными ограждениями;
  • наматывать обтирочный материал на руку или пальцы при обтирке наружных поверхностей работающих механизмов. В качестве обтирочного материала следует применять хлопчатобумажные или льняные тряпки, находящиеся в закрываемом металлическом ящике. Грязный обтирочный материал должен убираться в отдельные ящики для грязного обтирочного материала;
  • применять при уборке металлические прутки, стержни и прочие подручные случайные средства и приспособления;
  • применять при уборке помещений и оборудования горючие вещества (бензин, керосин, ацетон и др.);
  • чистить, обтирать и смазывать вращающиеся или движущиеся части механизмов через ограждения и просовывать руки за них для смазки и уборки;
  • оставлять в местах проходов и проездов лежащие на полу кабели для сварки и резки металлов;
  • находиться без производственной необходимости в зоне ремонтных работ по разборке арматуры или установке и снятия заглушек с отключающей фланцевой арматуры;
  • производить пуск шестеренчатых и поршневых насосов на закрытую напорную задвижку;
  • притормаживать вручную вращающиеся и движущиеся механизмы.

3.9. При подтяжке болтовых соединений фланцев и лючков машинист должен располагаться в противоположной стороне от возможного выброса струи воды, пара или газовоздушной среды при срыве резьбы.

Запрещается производить подтяжку болтовых фланцевых соединений на оборудовании и арматуре без снятия давления и отключения от технологической схемы. Затяжку болтов следует производить постепенно, поочередно с диаметрально противоположных сторон. Допускается производить подтяжку только при опробовании и прогреве трубопроводов и оборудования при избыточном давлении не более 0,5 МПа (5 кгс/см²).

3.10. При выводе в ремонт вращающихся механизмов запорная арматура механизма должна быть установлена в положение, обеспечивающее безопасность выполнения ремонтных работ. Приводы включения арматуры должны быть заперты на замок с помощью цепей или других устройств и приспособлений.

На отключенных приводах и пусковом устройстве механизма должны быть вывешены знаки безопасности, а на месте производства работ знак «Работать здесь».

3.11. Добивку сальников арматуры разрешается производить при давлении в трубопроводе не более 0,02 МПа (0,2 кгс/см²) и температуре теплоносителя не выше 45 °С.

3.12. При пуске, отключении, опрессовке и испытании оборудования и трубопроводов под давлением вблизи них разрешается находиться только персоналу, непосредственно выполняющему эти работы.

3.13. При обнаружении свищей в трубопроводах, корпусах арматуры необходимо срочно вывести работающих с аварийного оборудования, оградить опасную зону и вывесить знаки безопасности «Осторожно! Опасная зона».

3.14. Ремонтные работы на оборудовании должны производиться только по наряду или распоряжению.

Запрещается ремонтировать оборудование без выполнения технических мероприятий против его ошибочного включения в работу (пуск двигателя, подача пара или воды и др.).

3.15. При ремонтных работах места, опасные для прохода или нахождения людей, должны ограждаться канатами или переносными щитами с укрепленными на них знаками безопасности, запрещающими нахождение в этих местах людей.

3.16. Перед пуском вращающегося механизма после ремонта, а также перед опробованием должна быть собрана муфта сцепления, установлены все ограждения вращающихся частей, сняты знаки безопасности, убран инструмент и материалы, выведены люди с места работы и наряд сдан начальнику смены.

3.17. По окончании очистки или ремонта оборудования необходимо удостовериться в том, что в нем не осталось людей и каких-либо посторонних предметов.

3.18. При открытии и закрытии вентилей и задвижек действовать следует осторожно во избежание срыва приспособления с маховика вентиля или задвижки.

Открывать и закрывать арматуру с применением рычагов, удлиняющих плечо рукоятки или маховика, а также использовать для этой цели ломы, трубы и другие предметы запрещается.

3.19. Разогрев замерзших трубопроводов и арматуры необходимо производить только паром, горячей водой или песком.

3.20. При обслуживании оборудования в местах, не имеющих стационарного освещения, необходимо пользоваться переносными аккумуляторными фонарями.

3.21. При обслуживании системы циркуляционного водоснабжения необходимо обращать внимание на плотность стен аванкамер. При обнаружении течей необходимо сообщить начальнику смены цеха.

3.22. Для осмотра напорного водопровода его следует отключить, опорожнить и открыть воздушники в верхних точках трубопровода.

3.23. При очистке дренажных каналов съемные ограждения должны быть сняты только в пределах рабочей зоны. При перерывах и после окончания очистки съемные перекрытия (во избежание попадания в каналы) должны быть установлены на место.

3.24. Очистку водоочистных решеток на сливах из градирен должна производить бригада из двух человек с обязательным предварительным инструктажем начальника смены цеха. Запрещается заходить за ограждения, находиться под поворотными щитами градирни. Очистку следует производить специальными баграми.

3.25. При необходимости открытия или закрытия поворотных щитов градирен нужно предварительно осмотреть целостность поворотных механизмов, убедиться в исправном состоянии пальцев поворотных механизмов и крепежа щитов.

При выполнении операций по повороту щитов машинист должен занять позицию сбоку от рычага поворота со стороны соседних (неподвижных) щитов. Второй человек (наблюдающий) должен находиться в 5-6 м от поворачиваемых щитов на месте, удобном для наблюдения.

4. Требования безопасности в аварийных ситуациях

4.1. При возникновении аварий и ситуаций, которые могут привести к авариям и несчастным случаям, необходимо:

  • немедленно прекратить работу и известить непосредственного руководителя о произошедшем с ним или по его вине несчастном случае, а также о любом несчастном случае с участием других работников предприятия, свидетелем которого он был;
  • оперативно принять меры по устранению причины аварии или ситуации, которая может привести к авариям или несчастным случаям.

4.2. При возникновении в здании пожара, задымлении:

  • немедленно сообщить по телефону 01 в пожарную охрану, оповестить работающих, поставить в известность руководителя подразделения, сообщить о возгорании на пост охраны;
  • открыть запасные выходы из здания, обесточить электропитание, закрыть окна и прикрыть двери;
  • приступить к тушению пожара первичными средствами пожаротушения, если это не сопряжено с риском для жизни;
  • организовать встречу пожарной команды;
  • покинуть здание и находиться в зоне эвакуации.

4.3. При несчастном случае:

  • немедленно организовать первую помощь пострадавшему и, при необходимости, доставку его в медицинскую организацию;
  • принять неотложные меры по предотвращению развития аварийной или иной чрезвычайной ситуации и воздействия травмирующих факторов на других лиц;
  • сохранить до начала расследования несчастного случая обстановку, какой она была на момент происшествия, если это не угрожает жизни и здоровью других лиц и не ведет к катастрофе, аварии или возникновению иных чрезвычайных обстоятельств, а в случае невозможности ее сохранения зафиксировать сложившуюся обстановку (составить схемы, провести другие мероприятия).

5. Требования безопасности по окончании работы

5.1. Перед окончанием смены машинист должен произвести уборку зоны обслуживания.

5.2. Весь инструмент, приспособления и средства защиты необходимо привести в порядок и разместить в шкафах и стеллажах.

5.3. Сообщить сменщику обо всех имеющихся замечаниях и неисправностях оборудования и доложить о сдаче смены своему вышестоящему дежурному персоналу.

5.4. При следовании из цеха домой машинист насосных установок соблюдает те же правила, что и при следовании на работу.

Пуск и остановка двигателей и насосов. Поддержание заданного давления перекачиваемых жидкостей (газа), контроль бесперебойной работы насосов, двигателей и арматуры обслуживаемого участка трубопроводов. Обслуживание силовых и осветительных электроустановок до 1000 В. Выполнение несложных электротехнических работ на подстанции. Регулирование нагрузки электрооборудования участка (подстанции). Определение и устранение недостатков в работе обслуживаемого оборудования установок, в том числе в силовых и осветительных электросетях, электрических схемах технологического оборудования. Ведение технического учета и отчетности о работе насосного оборудования. Выполнение текущего ремонта насосного оборудования и участие в среднем и капитальном ремонтах его.

Должностная инструкция машиниста насосных установок 4-го разряда

КНИГИ ПО СВЯЗИ БЕСПЛАТНО:АнтенныАппаратура любительской радиосвязиЛинии связи, передача данныхМобильные телефоныТеория и практика радиосвязи КНИГИ ПО ЭЛЕКТРИКЕ БЕСПЛАТНО:Автоматика, автоматизация, управлениеАккумуляторы, элементы питания, зарядные устройстваАльтернативные источники энергииИсточники питания, стабилизаторы, преобразователиМолниезащитаОсветительная аппаратураОхрана труда, электробезопасность, пожаробезопасностьРелейная защитаСварка, сварочное оборудованиеТеория электротехникиУстройства телемеханикиЭлектрику, электромонтажнику, электромеханикуЭлектрические сети, воздушные и кабельные линииЭлектродвигателиЭлектрооборудованиеЭлектроприводЭлектростанции, подстанцииЭлектротехнические справочникиЭнергетика, электроснабжение СБОРНИКИ БЕСПЛАТНО:В помощь радиолюбителюРадиоаматор-лучшееРадиоежегодник СПРАВОЧНИКИ БЕСПЛАТНО:Зарубежные микросхемы и транзисторыИзмерительная техника.

Машинист насосных установок: требования еткс

Обслуживание насосных станций (подстанций, установок), оборудованных насосами и трубонасосами различных систем с суммарной производительностью свыше 3000 до 10000 куб. м/ч воды, пульпы и других невязких жидкостей. Пуск регулирование режима работы и остановка двигателей и насосов. Обслуживание насосов и насосных агрегатов в полевых условиях и на стройплощадках с производительностью насосов свыше 1000 до 3000 куб.
м/ч воды каждый и иглофильтровых и вакуум-насосных установок с производительностью насосов свыше 600 куб. м/ч каждый. Обслуживание насосов и насосных агрегатов угольных шахт с суммарной производительностью насосов свыше 18000 куб. м/ч метановоздушной смеси. Контроль обеспечения заданного давления жидкости, газа и пульпы в сети обслуживаемого участка. Обслуживание трансформаторных подстанций под руководством машиниста более высокой квалификации.

Общие положения

Внимание

Утверждаю (организационно-правовая (подпись) (Ф.И.О., должность руководителя форма, наименование или иного должностного лица, организации, предприятия) уполномоченного утверждать должностную инструкцию) » » 20 г. М.П. Должностная инструкция машиниста насосных установок 3-го разряда (наименование организации, предприятия и т.п.) Настоящая должностная инструкция разработана и утверждена на основании трудового договора с машинистом насосных установок 3-го разряда в соответствии с Трудовым кодексом Российской Федерации и иных нормативно-правовых актов, регулирующих трудовые правоотношения. 1. Общие положения 1.1. Машинист насосных установок 3-го разряда относится к категории рабочих и непосредственно подчиняется.


(наименование должности непосредственного руководителя) 1.2.

Ошибка 404 страница не существует

Машинист насосных установок (3-й разряд) (в ред. Постановления Минтруда РФ от 19.07.1993 N 140) Характеристика работ. Обслуживание насосных установок, оборудованных поршневыми и центробежными насосами с суммарной производительностью свыше 1000 до 3000 куб. м/ч воды, пульпы и других невязких жидкостей, а насосных установок по перекачке нефти, мазута, смолы и т.п. с суммарной производительностью насосов свыше 100 до 500 куб. м/ч. Обслуживание насосов и насосных агрегатов в полевых условиях, на стройплощадках и на промышленных водозаборах с производительностью каждого насоса или агрегата свыше 100 до 1000 куб.
м/ч воды и иглофильтровых установок с производительностью насосов свыше 100 до 600 куб. м/ч каждый. Обслуживание вакуум — насосных установок по дегазации угольных шахт с суммарной производительностью насосов свыше 6000 до 18000 куб. м/ч метановоздушной смеси.

Машинист насосных установок

По окончании дежурства: — проверить техническое состояние работающего оборудования станции и произвести соответствующие записи в журнале; — произвести уборку машинного отделения и оборудования, а также территории, прилегающей к машинному отделению; — закрыть все люки и крышки, которыми пользовались в течение смены; — сообщить сменщику о состоянии работающего оборудования, находящегося в резерве и ремонте, о недостатках и неисправностях, замеченных во время работы, о принятых мерах по их устранению и о распоряжениях и указаниях администрации цеха; — сдать смену на рабочем месте с оформлением всех записей в рабочем журнале; — в случае отсутствия (опоздания) сменщика доложить об этом администрации цеха (старшему смены), не уходить с дежурства до прибытия смены. 4.

Инструкция по охране труда для машиниста фекальной насосной станции

Тресту «Росводоканалналадка» разослать Типовые инструкции по разнарядке Главводоканала. 5. Контроль за исполнением настоящего Приказа возложить на Главводоканал (т. Елфимова). Министр Ф.В. Попов Типовая инструкция по охране труда для машиниста канализационной насосной станции (утв. приказом

Министерства жилищно-коммунального хозяйства РСФСРот 14 мая 1984 г. № 221) 1. На должность машиниста канализационной насосной станции допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие обучение и проверку знаний по технике безопасности. Машинист должен проходить медицинский осмотр при поступлении на работу и периодически 1 раз в 6 месяцев.

2.
Увлекательное путешествие вокруг земного шараШпионские штучкиЭлектрик в домеЭффектные фокусы и их разгадки ЖУРНАЛЫ БЕСПЛАТНО:Блокнот РадиоаматораДомашний компьютерДомашний ПККВ журналКВ и УКВКвантКомпьютерраКонструкторЛевшаМоделист-конструкторМ-ХоббиНаука и жизньНовости электроникиНовый РадиоежегодникПопулярная механикаРадиоРадио Телевизия ЕлектроникаРадиоаматорРадиоделоРадиодизайнРадиокомпонентыРадиоконструкторРадиолюбительРадиомирРадиосхемаРадиохоббиРемонт и сервисРемонт электронной техникиСамСервисный центрСиловые машиныСхемотехникаТехника — молодежиХимия и жизньЭКиСЭлектрикЭлектроникаЮный техникЮный техник для умелых рукЯ — электрикA Radio.

Важно

Пуск и остановка двигателей и насосов. 2.5. Поддержание заданного давления перекачиваемых жидкостей (газа), контроль бесперебойной работы насосов, двигателей и арматуры обслуживаемого участка трубопроводов. 2.6. Обслуживание силовых и осветительных электроустановок до 1000 В. 2.7. Выполнение несложных электротехнических работ на подстанции.


2.8.

Инфо

Регулирование нагрузки электрооборудования участка (подстанции). 2.9. Определение и устранение недостатков в работе обслуживаемого оборудования установок, в том числе в силовых и осветительных электросетях, электрических схемах технологического оборудования. 2.10. Ведение технического учета и отчетности о работе насосного оборудования.


2.11. Выполнение текущего ремонта насосного оборудования и участие в среднем и капитальном ремонтах его. 3. Права Машинист насосных установок 3-го разряда имеет право: 3.1.

Обязанности машиниста насосных установок станции кнс

Единый тарифно-квалификационный справочник работ и профессий рабочих (ЕТКС), 2017Выпуск №1 ЕТКСВыпуск утвержден Постановлением Государственного комитета СССР по труду и социальным вопросам и Секретариата ВЦСПС от 31 января 1985 г. N 31/3-30(в редакции:Постановлений Госкомтруда СССР, Секретариата ВЦСПС от 12.10.1987 N 618/28-99, от 18.12.1989 N 416/25-35, от 15.05.1990 N 195/7-72, от 22.06.1990 N 248/10-28,Постановления Госкомтруда СССР 18.12.1990 N 451,Постановлений Минтруда РФ от 24.12.1992 N 60, от 11.02.1993 N 23, от 19.07.1993 N 140, от 29.06.1995 N 36, от 01.06.1998 N 20, от 17.05.2001 N 40,Приказов Минздравсоцразвития РФ от 31.07.2007 N 497, от 20.10.2008 N 577, от 17.04.2009 N 199) Раздел ЕТКС «Профессии рабочих, общие для всех отраслей народного хозяйства» § 208. Машинист насосных установок (2-й разряд) (в ред. Постановления Минтруда РФ от 19.07.1993 N 140) Характеристика работ.

Должностные инструкцииДомашняя мастерскаяЖизнь замечательных физиковЗаводские технологии на дому — простые рецептыИнструменты и механизмы для сельского хозяйстваИскусство аудиоИскусство видеоИстория техники, технологии, предметов вокруг насИ тут появился изобретательКонспекты лекций, шпаргалкиЛичный транспорт: наземный, водный, воздушныйЛюбителям путешествовать — советы туристуМобильные телефоныМоделированиеОпыты по физикеОпыты по химииНормативная документация по охране трудаОсновы безопасной жизнедеятельности (ОБЖД)Основы первой медицинской помощи (ОПМП)Охрана трудаПараметры, аналоги, маркировка радиодеталейРадио — начинающимСекреты ремонтаСоветы радиолюбителямСтроителю, домашнему мастеруСправочная информацияТиповые инструкции по охране труда (ТОИ)Функциональный состав импортных ТВФункциональный состав, пульты, шасси, эквиваленты импортных телевизоровЧудеса природы.

  • запрашивать и получать необходимые материалы и документы, относящиеся к вопросам своей деятельности и деятельности подчиненных ему сотрудников;
  • взаимодействовать с другими службами предприятия по производственным и другим вопросам, входящим в его функциональные обязанности;
  • знакомиться с проектами решений руководства предприятия, касающимися деятельности Подразделения;
  • предлагать на рассмотрение руководителя предложения по совершенствованию работы, связанной с предусмотренными настоящей Должностной инструкцией обязанностями;
  • выносить на рассмотрения руководителя предложения о поощрении отличившихся работников, наложении взысканий на нарушителей производственной и трудовой дисциплины;
  • докладывать руководителю обо всех выявленных нарушениях и недостатках в связи с выполняемой работой.
  • IV.

РОССИЙСКОЕ АКЦИОНЕРНОЕ ОБЩЕСТВО "ЕЭС РОССИИ"

ТИПОВАЯ ИНСТРУКЦИЯ
ПО ОХРАНЕ ТРУДА
ДЛЯ МАШИНИСТА НАСОСНЫХ
УСТАНОВОК ЭЛЕКТРОСТАНЦИИ

РД 34.03.254-93

УДК 658.382.3:621.65
Срок действия установлен с 26.01.93 г.

Составлено АО "Фирма по наладке, совершенствованию технологии и эксплуатации электростанций и сетей ОРГРЭС"

Исполнители М.И. ГИРС (Витебскэнерго), М.В. САПОЖНИКОВ, Т.В. ЧУРСИНОВА, В.Г. ТИМАШОВ (ОРГРЭС)

Согласовано с Всероссийским комитетом "Электропрофсоюз" (Постановление от 14.01.93 г. № 16)

Утверждено Отделом охраны труда и техники безопасности комитета электроэнергетики Минтопэнерго РФ 26.01.93 г.

Заместитель председателя И.А. НОВОЖИЛОВ

В настоящей Типовой инструкции (далее Инструкция) приведены требования по охране труда для машиниста насосных установок электростанции.
Данная Инструкция предназначена для разработки местных инструкций с учетом конкретных условий труда работающего.

1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

1.1. Инструкция по охране труда является основным документом, устанавливающим для рабочих правила поведения на производстве и требования безопасного выполнения работ.
1.2. Знание Инструкции по охране труда обязательно для рабочих всех разрядов и групп квалификации, а также их непосредственных руководителей.
1.3. Администрация предприятия (цеха) обязана создать на рабочем месте условия, отвечающие правилам по охране труда, обеспечить рабочих средствами защиты и организовать изучение ими настоящей Инструкции по охране труда.
На каждом предприятии должны быть разработаны и доведены до сведения всего персонала безопасные маршруты следования по территории предприятия к месту работы и планы эвакуации на случай пожара и аварийной ситуации.
1.4. Каждый рабочий обязан:
соблюдать требования настоящей Инструкции;
немедленно сообщать своему непосредственному руководителю, а при его отсутствии — вышестоящему руководителю о происшедшем несчастном случае и обо всех замеченных им нарушениях требований Инструкций, а также о неисправностях сооружений, оборудования и защитных устройств;
помнить о личной ответственности за несоблюдение требований техники безопасности;
содержать в чистоте и порядке рабочее место и оборудование;
обеспечивать на своем рабочем месте сохранность средств защиты, инструмента, приспособлений, средств пожаротушения и документации по охране труда.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ выполнять распоряжения, противоречащие требованиям настоящей Инструкции и "Правилам техники безопасности при эксплуатации электроустановок" (ПТБ) - М.: Энергоатомиздат, 1987.

2. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ

2.1. К работе на данную рабочую профессию допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие предварительный медицинский осмотр и не имеющие противопоказаний к выполнению вышеуказанной работы.
2.2. Рабочий при приеме на работу должен пройти вводный инструктаж. До допуска к самостоятельной работе рабочий должен пройти:
первичный инструктаж на рабочем месте;
проверку знаний настоящей Инструкции по охране труда; Инструкции по оказанию первой помощи пострадавшим в связи с несчастными случаями при обслуживании энергетического оборудования; по применению средств защиты, необходимых для безопасного выполнения работ;
ПТБ для рабочих, имеющих право подготавливать рабочее место, осуществлять допуск, быть производителем работ, наблюдающим и членом бригады в объеме, соответствующем обязанностям ответственных лиц ПТБ;
обучение по программам подготовки по профессии.
2.3. Допуск к самостоятельной работе должен оформляться соответствующим распоряжением по структурному подразделению предприятия.
2.4. Вновь принятому рабочему выдается квалификационное удостоверение, в котором должна быть сделана соответствующая запись о проверке знаний инструкций и правил, указанных в п. 2.2, и право на выполнение специальных работ.
Квалификационное удостоверение для дежурного персонала во время исполнения служебных обязанностей может храниться у начальника смены цеха или при себе в соответствии с местными условиями.
2.5. Рабочие, не прошедшие проверку знаний в установленные сроки к самостоятельной работе не допускаются.
2.6. Рабочий в процессе работы обязан проходить:
повторные инструктажи - не реже одного раза в квартал;
проверку знаний Инструкции по охране труда и действующей Инструкции по оказанию первой помощи пострадавшим в связи с несчастными случаями при обслуживании энергетического оборудования один раз в год;
медицинский осмотр - один раз в два года;
проверку знаний по ПТБ для рабочих, имеющих право подготавливать рабочее место, осуществлять допуск, быть производителем работ, наблюдающим или членом бригады - один раз в год.
2.7. Лица, получившие неудовлетворительную оценку при квалификационной проверке, к самостоятельной работе не допускаются и не позднее одного месяца должны пройти повторную проверку.
При нарушении правил техники безопасности в зависимости от характера нарушений проводится внеплановый инструктаж или внеочередная проверка знаний.
2.8. При несчастном случае рабочий обязан оказать первую помощь пострадавшему до прибытия медицинского персонала. При несчастном случае с самим рабочим, в зависимости от тяжести травмы, он должен обратиться за медицинской помощью в здравпункт или сам себе оказать первую помощь (самопомощь).
2.9. Каждый работник должен знать местоположение аптечки и уметь ею пользоваться.
2.10. При обнаружении неисправных приспособлений, инструмента, и средств защиты рабочий должен сообщить своему непосредственному руководителю.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ работать с неисправными приспособлениями, инструментом и средствами защиты.
2.11. Во избежании попадания под действие электрического тока не следует наступать или прикасаться к оборванным, свешивающимся проводам.
2.12. Невыполнение требований Инструкции по охране труда для рабочего рассматривается как нарушение производственной дисциплины.
За нарушение требований инструкций рабочий несет ответственность в соответствии с действующим законодательством.
2.13. В зоне обслуживания оборудования машиниста насосных установок могут иметь место следующие опасные и вредные производственные факторы:
вращающиеся механизмы;
повышенный уровень вибрации;
повышенная температура поверхностей оборудования;
повышенный уровень шума на рабочем месте;
повышенное значение напряжения в электрической цепи;
недостаточная освещенность рабочей зоны.
2.14. Для защиты от воздействия опасных и вредных факторов необходимо применять соответствующие средства защиты.
При повышенном уровне шума нужно применять противошумные защитные средства (наушники, вкладыши "Беруши" и др.).
При недостаточной освещенности рабочей зоны следует применять дополнительно местное освещение (фонари). При работах в особо опасных условиях (теснота, повышенная запыленность, соприкосновение с металлическими незаземленными поверхностями) должны применяться переносные светильники напряжением не более 12 В.
При необходимости нахождения вблизи горячих частей оборудования следует принять меры по защите от ожогов и действия высоких температур (ограждение оборудования, вентиляция, теплая спецодежда).
При выполнении работ на участках с температурой воздуха выше 33°С должны быть установлены воздущно-душирующие установки.
При нахождении в помещениях с технологическим оборудованием (за исключением щитов управления) необходимо носить защитную каску, застегнутую подбородным ремнем.
При работе на вращающихся механизмах и машинах спецодежда машиниста не должна иметь развевающихся частей, которые могут быть захвачены движущимися частями механизмов.
Для защиты от поражения электрическим током необходимо применять электрозащитные средства: диэлектрические перчатки, боты, галоши, ковры, подставки, оградительные устройства, плакаты и знаки безопасности.
2.15. Машинист насосных установок должен работать в спецодежде и применять средства защиты, выдаваемые в соответствии с действующими отраслевыми нормами.
2.16. Машинисту должны быть бесплатно выданы согласно отраслевым нормам следующие средства индивидуальной защиты:
костюм хлопчатобумажный - на 12 мес.;
сапоги резиновые - на 12 мес.;
куртка хлопчатобумажная на утепляющей прокладке - (по поясам);
брюки хлопчатобумажные на утепляющей прокладке - (по поясам);
валенки - (по поясам).
При выдаче двойного сменного комплекта спецодежды срок носки удваивается.
В зависимости от характера работ и условий их производства машинисту бесплатно временно выдается дополнительная спецодежда и защитные средства для этих условий.

3. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ

3.1. Перед приемом смены машинист должен:
привести в порядок спецодежду. Рукава и полы спецодежды следует застегнуть на все пуговицы, волосы убрать под каску. Одежду необходимо заправить так, чтобы не было свисающих концов или развевающихся частей. Обувь должна быть закрытой и на низком каблуке.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ засучивать рукава спецодежды;
произвести обход обслуживаемого оборудования по определенному маршруту, проверить безопасное состояние оборудования;
проверить на рабочем месте наличие и исправность инструмента, электрического фонаря, средств пожаротушения, плакатов или знаков безопасности;
проверить исправность устройств аварийного отключения, блокировок, защит и сигнализации, наличие нумерации и надписей на обслуживаемом оборудовании и арматуре, а также комплектность, исправность и готовность к работе средств пожаротушения;
обратить внимание на состояние освещенности обслуживаемого оборудования, на наличие на светильниках защитных стекол (плафонов);
получить необходимые сведения от сдающего смену о состоянии оборудования, неисправностях, требующих немедленного устранения и распоряжениях на предстоящую смену;
ознакомиться со всеми распоряжениями, вышедшими за время прошедшее с предыдущего дежурства.
3.2. О приеме смены и замеченных нарушениях техники безопасности машинист насосных установок должен доложить начальнику смены.
3.3. ЗАПРЕЩАЕТСЯ:
опробовать оборудование до приемки смены;
приходить на смену в нетрезвом состоянии или употреблять спиртные напитки в рабочее время;
уходить со смены без оформления приема и сдачи смены.

4. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ

4.1. Обходы и осмотры оборудования, допуск ремонтного персонала к работам дежурный машинист должен производить только с ведома вышестоящего оперативного персонала.
Допуск ремонтного персонала должен проводиться непосредственно на рабочем месте бригады с проверкой готовности оборудования к ремонту. Машинист запрещает выполнение любых работ, проводимых без допуска со стороны дежурного персонала.
4.2. Запрещается для сокращения маршрута обхода перепрыгивать или перелезать через трубопроводы. Переходить через трубопроводы следует только в местах, где имеются переходные мостики.
4.3. Машинист должен обращать внимание на исправность ограждений площадок и лестничных маршей, перекрытий и решеток резервуаров, каналов и приямков. При обнаружении неогражденных проемов дежурный машинист должен принять меры, предупреждающие падение и травмирование людей (ограждение канатами и вывешивание предупредительных знаков безопасности).
4.4. При открывании крышки канала машинист должен пользоваться специальными ключами, крючками и монтировкой, устанавливать ее в устойчивое положение, избегая падения и травмирования крышкой кистей рук или ступней ног.
4.5. При работе с инструментом дежурный машинист не должен класть его на перила ограждений или неогражденный край площадки, а также у краев люков, колодцев и каналов. Положение инструмента на рабочем месте должно устранять возможность его скатывания или падения.
4.6. Весь ручной слесарный инструмент должен осматриваться не реже одного раза в 10 дней, а также непосредственно перед применением. Неисправный инструмент должен быть заменен исправным.
4.7. Разлитые нефтепродукты необходимо немедленно убрать и место, где они были пролиты, вытереть досуха или засыпать песком.
4.8. Машинисту насосных установок запрещается:
прикасаться к горячим частям оборудования, трубопроводов и другим элементам, имеющим высокую температуру;
включать в работу механизмы без защитных ограждающих устройств, при неисправных ограждениях, без заземлений электродвигателей;
надевать, снимать и поправлять во время работы вращающихся механизмов приводные ремни и защитные ограждения с муфт и валов;
находиться вблизи регулирующей и запорной арматуры и фланцевых соединений трубопроводов, находящихся под давлением, люков, лазов, если это не вызвано производственной необходимостью;
открывать дверки распределительных шкафов, щитов и сборок, производить очистку светильников и замену перегоревших ламп освещения, прикасаться к оголенным или неизолированным проводам;
останавливать вручную вращающиеся или движущиеся механизмы;
эксплуатировать неисправное оборудование, а также оборудование с неисправными или отключенными устройствами аварийного отключения блокировок, защит и сигнализации;
опираться и становиться на барьер площадок, перильные ограждения, предохранительные кожуха муфт и подшипников, ходить по трубопроводам, а также по конструкциям и перекрытиям, не предназначенным для прохода по ним и не имеющим специальных ограждений и перил;
передвигаться по случайно брошенным предметам (кирпичам, доскам и т. п.);
находиться в зоне производства работ по подъему и перемещению грузов грузоподъемными механизмами и погрузчиками;
производить уборку вблизи механизмов без предохранительных ограждений или с плохо закрепленными ограждениями;
наматывать обтирочный материал на руку или пальцы при обтирке наружных поверхностей работающих механизмов. В качестве обтирочного материала следует применять хлопчатобумажные или льняные тряпки, находящиеся в закрываемом металлическом ящике. Грязный обтирочный материал должен убираться в отдельные ящики для грязного обтирочного материала;
применять при уборке металлические прутки, стержни и прочие подручные случайные средства и приспособления;
применять при уборке помещений и оборудования горючие вещества (бензин, керосин, ацетон и др.);
чистить, обтирать и смазывать вращающиеся или движущиеся части механизмов через ограждения и просовывать руки за них для смазки и уборки;
оставлять в местах проходов и проездов лежащие на полу кабели для сварки и резки металлов;
находиться без производственной необходимости в зоне ремонтных работ по разборке арматуры или установке и снятия заглушек с отключающей фланцевой арматуры;
производить пуск шестеренчатых и поршневых насосов на закрытую напорную задвижку;
притормаживать вручную вращающиеся и движущиеся механизмы.
4.9. При подтяжке болтовых соединений фланцев и лючков машинист должен располагаться в противоположной стороне от возможного выброса струи воды, пара или газовоздушной среды при срыве резьбы.
Запрещается производить подтяжку болтовых фланцевых соединений на оборудовании и арматуре без снятия давления и отключения от технологической схемы. Затяжку болтов следует производить постепенно, поочередно с диаметрально противоположных сторон. Допускается производить подтяжку только при опробовании и прогреве трубопроводов и оборудования при избыточном давлении не более 0,5 МПа (5 кгс/см2).
4.10. При выводе в ремонт вращающихся механизмов запорная арматура механизма должна быть установлена в положение, обеспечивающее безопасность выполнения ремонтных работ. Приводы включения арматуры должны быть заперты на замок с помощью цепей или других устройств и приспособлений.
На отключенных приводах и пусковом устройстве механизма должны быть вывешены знаки безопасности, а на месте производства работ знак "Работать здесь".
4.11. Добивку сальников арматуры разрешается производить при давлении в трубопроводе не более 0,02 МПа (0,2 кгс/см2) и температуре теплоносителя не выше 45°С.
4.12. При пуске, отключении, опрессовке и испытании оборудования и трубопроводов под давлением вблизи них разрешается находиться только персоналу, непосредственно выполняющему эти работы.
4.13. При обнаружении свищей в трубопроводах, корпусах арматуры необходимо срочно вывести работающих с аварийного оборудования, оградить, опасную зону и вывесить знаки безопасности "Осторожно! Опасная зона".
4.14. Ремонтные работы на оборудовании должны производиться только по наряду или распоряжению.
Запрещается ремонтировать оборудование без выполнения технических мероприятий против его ошибочного включения в работу (пуск двигателя, подача пара или воды и др.).
4.15. При ремонтных работах места, опасные для прохода или нахождения людей, должны ограждаться канатами или переносными щитами с укрепленными на них знаками безопасности, запрещающими нахождение в этих местах людей.
4.16. Перед пуском вращающегося механизма после ремонта, а также перед опробованием должна быть собрана муфта сцепления, установлены все ограждения вращающихся частей, сняты знаки безопасности, убран инструмент и материалы, выведены люди с места работы и наряд сдан начальнику смены.
4.17. По окончании очистки или ремонта оборудования необходимо удостовериться в том, что в нем не осталось людей и каких-либо посторонних предметов.
4.18. При открытии и закрытии вентилей и задвижек действовать следует осторожно во избежание срыва приспособления с маховика вентиля или задвижки.
Открывать и закрывать арматуру с применением рычагов, удлиняющих плечо рукоятки или маховика, а также использовать для этой цели ломы, трубы и другие предметы запрещается.
4.19. Разогрев замерзших трубопроводов и арматуры необходимо производить только паром, горячей водой или песком.
4.20. При обслуживании оборудования в местах, не имеющих стационарного освещения, необходимо пользоваться переносными аккумуляторными фонарями.
4.21. При обслуживании системы циркуляционного водоснабжения необходимо обращать внимание на плотность стен аванкамер. При обнаружении течей необходимо сообщить начальнику смены цеха.
4.22. Для осмотра напорного водопровода его следует отключить, опорожнить и открыть воздушники в верхних точках трубопровода.
4.23. При очистке дренажных каналов съемные ограждения должны быть сняты только в пределах рабочей зоны. При перерывах и после окончания очистки съемные перекрытия (во избежание попадания в каналы) должны быть установлены на место.
4.24. Очистку водоочистных решеток на сливах из градирен должна производить бригада из двух человек с обязательным предварительным инструктажем начальника смены цеха. Запрещается заходить за ограждения, находиться под поворотными щитами градирни. Очистку следует производить специальными баграми.
4.25. При необходимости открытия или закрытия поворотных щитов градирен нужно предварительно осмотреть целостность поворотных механизмов, убедиться в исправном состоянии пальцев поворотных механизмов и крепежа щитов.
При выполнении операций по повороту щитов машинист должен занять позицию сбоку от рычага поворота со стороны соседних (неподвижных) щитов. Второй человек (наблюдающий) должен находиться в 5-6 м от поворачиваемых щитов на месте, удобном для наблюдения.

5. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ

5.1. Перед окончанием смены машинист должен произвести уборку зоны обслуживания.
5.2. Весь инструмент, приспособления и средства защиты необходимо привести в порядок и разместить в шкафах и стеллажах.
5.3. Сообщить сменщику о всех имеющихся замечаниях и неисправностях оборудования и доложить о сдаче смены своему вышестоящему дежурному персоналу.
5.4. При следовании из цеха домой машинист насосных установок соблюдает те же правила, что и при следовании на работу.

Крупные насосные станции, даже полностью автоматизированные, всё равно требуют участия обслуживающего персонала. В обязанности машиниста насосных установок входит не столько тотальный контроль над процессом работы оборудования, сколько его поддержание в рабочем состоянии.
Какие узлы и агрегаты требуют самого пристального внимания? Какие станции управляются из централизованного диспетчерского пункта, а какие требуют непосредственного участия специалиста?
В данной статье мы дадим ответы на эти вопросы, а также расскажем, как выглядит инструкция машиниста насосных установок.

Надзор за работой насосной станции

Любое водопроводно-канализационное сооружение, к числу которых относится и , требует проведения планово-предупредительных осмотров и ремонтов. Забота об этом ложится на предприятие или физическое лицо, в чьём ведении находится объект.

  • В качестве ответственного лица, за насосной станцией закрепляется машинист насосных установок, должностная инструкция которого определяет круг его обязанностей. Действия обслуживающего персонала направлены, в первую очередь, на обеспечение стабильной работы станции, и режима эксплуатации её оборудования, позволяющего экономить ресурсы.

Вот какими специалистами обслуживаются объекты, оборудованные станциями автоматического управления, работающие без дежурного машиниста, либо управляемые централизованно, из диспетчерской:

  • Ответственные лица обязаны ежедневно производить визуальный осмотр оборудования, отмечая показания приборов в специальном журнале. Хотя, сегодня есть и такая автоматика, которая оснащена записывающими приборами и самостоятельно регистрирует параметры работы оборудования.
  • Что касается планово-профилактического осмотра, направленного на предупреждение преждевременного износа оборудования, и как следствие, аварийных ситуаций, то тут существуют определённые сроки.
  • Их, как правило, устанавливает производитель того или иного агрегата или прибора. Обнаруженные при осмотре дефекты оборудования должны быть немедленно ликвидированы, а в журнале сделана соответствующая запись.

Периодичность осмотра работающего оборудования такова:

  • Вихревые, винтовые и — 1 раз в 3 месяца
  • Компрессоры — 1 раз в 2 месяца
  • Измерительные приборы — 1 раз в год
  • Водомеры – 1 раз в 2 года
  • Арматура запорная – 2 раза в год
  • Трубопроводы — 4 раза в год

Профилактическое обслуживание требуется не только промышленному оборудованию, но и бытовому. Поэтому, если у вас в колодце насос, или в подвале дома установлена насосная станция, не заставляйте работать их на износ.
Произвести осмотр и мелкий ремонт своими руками, сможет большинство мужчин — была бы инструкция.

Обслуживающий персонал для насосных станций

Более мощные объекты, чем те о которых было сказано в таблице, либо установки, не оборудованные автоматикой, требуют постоянного присутствия специалиста. Причём, он должен пройти соответствующее обучение, и получить документ о присвоенной ему квалификации.
Далее, мы расскажем о том, как выглядит рабочая инструкция машиниста насосной установки, а видео в этой статье нам в этом поможет.
Итак:

  • В нашей стране существует базовый документ: ЕТКС (Единый тарифно-квалификационный справочник). В нём перечислены все существующие профессии, и квалификационные требования к ним. ЕТКС ежегодно пересматривается и обновляется, и все должностные инструкции на предприятиях, составляются в соответствии с ним.

  • Что касается машинистов насосных установок, то ЕТКС предусматривает несколько степеней их квалификации: со второго по шестой разряд. Чем выше производительность насосной станции, тем выше должна быть категория её обслуживающего персонала.
    В соответствии с разрядом, который присвоен специалисту, ему начисляется и зарплата.
  • В общих чертах, должностная инструкция машиниста насосных установок выглядит так. Он должен знать не только принципы работы насосов разной конструкции, и приводов к ним, но и схемы коммуникаций, допустимые нагрузки на них в процессе работы, методы устранения возникающих неполадок и аварийных ситуаций.
  • Машинист должен также обладать определёнными знаниями по физико-химическим свойствам перекачиваемых жидкостей, знать классификацию и марки применяемых для оборудования масел. Кроме того, он обязан овладеть основами электротехники, понимать, как функционирует не только насосное, но и электрическое оборудование: двигатели, компрессоры, пускозащитные устройства, и т. д.
  • Меры противопожарной защиты, техники безопасности и охраны труда, также являются неотъемлемой частью обучения персонала. Этими знаниями должен обладать любой машинист насосной станции. Что касается характеристики работы человека, имеющего тот или иной разряд, то расклад такой.
  • Самая низкая квалификация у машиниста 2 разряда. Он может работать только на установке с суммарной подачей 1000 м3/час.
    Это касается не только воды, но и химических, и пищевых невязких жидкостей. К примеру, для нефти, этот критерий гораздо ниже – не 1000, а 100 м3/час.
  • Машинист, имеющий 2 разряд, должен уметь выполнить несложные электротехнические работы, обслужить электрические и силовые установки. По насосному оборудованию, он должен выявлять и устранять неполадки и принимать участие в осуществлении текущего ремонта.
  • Установки, имеющие производительность в пределах 1000 – 3000 м3/час, должен обслуживать уже машинист 3 разряда. Далее, по нарастающей: 4 разряд – станции производительностью 3000-10000 м3/час; 5 разряд – 10000-15000 м3/час; 6 разряд – свыше 15000 м3/час.

Напоследок, следует сказать, что лица, не достигшие совершеннолетия, к работе машиниста насосных установок не допускаются.



Поделиться